Autor: Carlos Ruiz Zafón
Editora: Suma de Letras
Período de Publicação: 2008
Arte da Capa: Ventura Design
Para visualizar capas de outras edições brasileiras desse
livro, clique AQUI.
Edição Original: El Juego de Ángel, 2008,
Espanha, Editora Planeta.
contracapa |
Traduzido por Eliana Aguiar.
Contracapa:
Barcelona, anos 20.
David Martín, jovem escritor
caído em desgraça,recebe uma oferta irrecusável. Andreas Corelli, homem tão
amável quanto misterioso, lhe encomenda um livro capaz de impactar o rumo da
História.
Para David, estão em jogo sua
saúde e uma fortuna em dinheiro. E, possivelmente, muito mais do que isso...
Em O Jogo do Anjo, Carlos Ruiz
Zafón retorna à cidade do Cemitério dos Livros Esquecidos e guia seus leitores
através de um labirinto de segredos onde o amor pelos livros, a paixão e a
amizade se misturam. O Jogo do Anjo é uma história de suspense, amor e fé que
explora novos ângulos da mesma Barcelona de A Sombra do Vento. E também alguns
locais já familiares, como a livraria Sempere e Filhos e o Cemitério dos Livros
Esquecidos.
Site da Editora (link visitado em
Junho de 2012):
O Jogo do Anjo é uma história
de suspense, amor e fé que explora novos ângulos da mesma Barcelona de A Sombra
do Vento. Carlos Ruiz Zafón retorna à cidade do Cemitério dos Livros Esquecidos
e guia
"Um escritor nunca
esquece a primeira vez em que aceita algumas moedas ou um elogio em troca de
uma história. Nunca esquece a primeira vez em que sente o doce veneno da
vaidade no sangue e começa a acreditar que, se conseguir disfarçar sua falta de
talento, o sonho da literatura será capaz de garantir um teto sobre sua cabeça,
um prato quente no final do dia e aquilo que mais deseja: seu nome impresso num
miserável pedaço de papel que certamente vai viver mais do que ele. Um escritor
está condenado a recordar esse momento porque, a partir daí, ele está perdido e
sua alma já tem um preço."
Assim começa O Jogo do Anjo,
livro em que o catalão Carlos Ruiz Zafón explora novos ângulos da cidade onde
ambientou A Sombra do Vento, sucesso que já ultrapassou a marca dos 10 milhões
de exemplares vendidos em todo o mundo desde o seu lançamento, em 2001.
Maior lançamento do mercado
editorial espanhol de 2008, O Jogo do Anjo chegou às livrarias do país com uma
tiragem recorde de mais de um milhão de exemplares. No Brasil, primeiro país a
publicar uma tradução do romance, o livro sai pelo selo Suma de Letras com
tiragem inicial de 80 mil exemplares. Já lançado na Argentina, Chile, Colômbia
e México, a obra figura no topo das listas de livros mais vendidos desses
países.
Enquanto guia seus leitores
por cenários familiares, como a pequena livraria Sempere e Filhos e o mágico
Cemitério dos Livros Esquecidos, Zafón constrói uma história que mistura o amor
pelos livros, a paixão e a amizade. O autor conta que se permitiu brincar com o
formato da obra, que combina diferentes estilos: “O Jogo do Anjo é, a meu ver,
uma história de mistério e romance que, como a A Sombra do Vento, explora e
combina numerosos gêneros, técnicas e registros. É novamente uma história de
livros, de quem os faz, de quem os lê e de quem vive com eles, através deles e
até contra eles. É uma história de amor, amizade e, em alguns momentos, sobre o
lado obscuro de cada um de nós. Pelo menos essa é minha ambição, oferecer ao
leitor uma experiência intensa e convidá-lo ao jogo da literatura.”
O protagonista e narrador do
romance é David Martín, um jovem escritor que vive em Barcelona na década de
20. Aos 28 anos, desiludido no amor e na vida profissional e gravemente doente,
o escritor David vive sozinha sozinho num casarão em ruínas. É quando surge
Andreas Corelli, um estrangeiro que se diz editor de livros. Sua origem exata é
um mistério, mas sua fala é suave e sedutora. Ele promete a David muito
dinheiro, e sua simples aparição parece devolver a saúde ao escritor. Contudo,
o que ele pede em troca não é pouco. E o preço real dessa encomenda é o que
David precisará descobrir.
O Jogo do Anjo traz alguns dos
personagens de A Sombra do Vento. No entanto, de acordo com o autor, o livro
não é uma continuação de sua obra anterior, mas sim uma segunda investida em
uma narrativa “centrada em um mesmo universo literário. É como uma caixinha
chinesa, um labirinto de ficção em que há quatro portas de entrada”.
Zafón diz que pretende
construir uma tetralogia e que as histórias de todos os volumes se situarão em
algum período entre a Revolução Industrial e o final da Segunda Guerra Mundial:
“A Sombra do Vento abrange a primeira metade do século XX, e um pouco mais. O
Jogo do Anjo faz referência a acontecimentos que vão de 1904 a 1945.” No
entanto, nenhuma delas será a continuação da outra: “As quatro novelas poderão
ser lidas de maneira independente”, esclarece o autor.
Quando perguntado se O Jogo do
Anjo é melhor que A Sombra do Vento, não tem dúvidas ao responder que sim: “Eu
gosto mais. Entre outras coisas porque a anterior comecei a escrever há quase
dez anos. Quero acreditar que aprendi alguma coisa nesse tempo. Além disso, é
um livro menos tímido. Eu vinha da literatura juvenil, e A Sombra do Vento é
deliberadamente mais amável que O Jogo do Anjo. Um dos motivos é porque foi
escrita através dos olhos de um menino que estava amadurecendo. Agora fui mais
valente e escrevi a irmã perversa de A Sombra do Vento. É mais dickensiana.” E
completa: “O Jogo do Anjo é mais interessante porque aprofunda e amplia novos
aspectos excitantes da Barcelona dos anos 20. A cidade continua sendo um
personagem fundamental, mas agora explorei mais seus aspectos góticos.”
SÉRIE EL
CEMENTERIO DE LOS LIBROS OLVIDADOS (Cemitério dos Livros Esquecidos) (3
Títulos):
- La Sombra del Viento (2001) [A Sombra do Vento]
- El Juego del Ángel (2008) [O Jogo do Anjo]
- El Prisionero del Cielo (2011) [O Prisioneiro do Céu]
Nenhum comentário:
Postar um comentário