Páginas

domingo, 14 de novembro de 2021

Carolina Nabuco: A sucessora (1934)

Fichamento por: Daniel Medeiros Padovani, 14/11/2021.
A sucessora é um romance da escritora brasileira Carolina Nabuco, publicado originalmente no Brasil em 1934 pela Companhia Editora Nacional. | Álbum de Capas da Autora

Marina, jovem criada na fazenda que se casa com o viúvo Roberto Steen. Ao mudar-se para a mansão dele, no Rio de Janeiro, Marina depara-se o retrato de Alice, a falecida esposa, e passa a sentir a presença dela. Num ambiente em que muitos a comparam à primeira Madame Steen, seu amor por Roberto resistirá ao fantasma de uma mulher tão especial? [fonte: contracapa da edição de 2018, editora Instante]

A sucessora | Carolina Nabuco | Capa |A sucessora | Carolina Nabuco | Contracapa |
A sucessora | Carolina Nabuco | Editora: Instante | Novembro 2018 - atualmente (2021) | ISBN-13: 978-85-52944-02-2 | e-ISBN: 978-85-52994-08-4 | Capa: Fabiana Yoshikawa | Prefácio: Mauro Alencar (Desvelando a intimidade feminina entre o concreto e o imaginário) | Biografia da Autora: - ((Re)descobrindo Carolina Nabuco) | Conteúdo Adicional: Sobre a concepção da capa |
Nota: Essa edição de A sucessora foi selecionado em 2018 pelo Ministério da Educação (MEC) para o catálogo do Programa Nacional do Livro Didático (PNLD), através do Fundo Nacional de Desenvolvimento da Educação (FNDE), na categoria Literário Ensino Médio.

A sucessora | Carolina Nabuco | Capa |
A sucessora | Carolina Nabuco | Editora: Ediouro | Coleção: Prestígio | 1990-1996 | Capa: - | Prefácio: Osmar Barbosa | Álbum de Capas da Coleção |

A sucessora | Carolina Nabuco | Capa |
A sucessora | Carolina Nabuco | Editora: Art | Coleção: As Autoras | Volume: 1 | 1985 | Capa: - | Álbum de Capas da Coleção |

A sucessora | Carolina Nabuco | Capa |
A sucessora | Carolina Nabuco | Editora: Edições de Ouro | Referência: Copa - 653 | Coleção: Prestígio | 1978 | Capa: - | Prefácio: Osmar Barbosa | Álbum de Capas da Coleção

A sucessora | Carolina Nabuco | Capa |
A sucessora | Carolina Nabuco | Editora: José Olympio | 1941 | Capa: Santa Rosa |

[CAPA NÃO ENCONTRADA]
A sucessora | Carolina Nabuco | Editora: Companhia Editora Nacional | 1934 | Capa: - |

Outras informações:

Personagens: | Marina | Roberto Steen (marido de Marina) | Alice (primeira esposa de Roberto) | Juliana (governanta) | Germana Steen (irmã de Roberto) | 

Locais: | Brasil (país) | Rio de Janeiro (cidade brasileira) | Argentina (país) | Buenos Aires (cidade argentina) [local onde Roberto e Marina passam a lua-de-mel] | Fazenda Santa Rosa [local onde Marina morava antes do casamento com Roberto) | 

Títulos em outros idiomas: | A sucessora (português) | Il ritratto di Alice Stein (italiano) | La sucesora (espanhol) |

Adaptações Televisivas: | A sucessora (1978-1979, telenovela exibida pelo canal brasileiro Globo, criada por Manuel Carlos e dirigida por Herval Rossano) |

Plágio: Em 1934, Carolina Nabuco publicou o romance A sucessora, decidindo em seguida traduzi-lo também para o inglês, enviando cópias para agências em Nova York e na Inglaterra, esperando alcançar sucesso internacional. Em 1938, a escritora inglesa Daphne du Maurier chegou ao auge do sucesso ao publicar o romance Rebecca, ganhando reconhecimento mundial. Diversos leitores identificaram inúmeras semelhanças entre as duas histórias, não só no enredo em si, como também situações e diálogos inteiros. Quando questionada, Du Maurier negou as acusações de plágio, alegando que as semelhanças entre os dois livros eram apenas uma coincidência, já que os elementos citados eram bastante comuns, fazendo com que fosse perfeitamente cabível tal similaridade entre ambos. No entanto, segundo o livro Daphne du Maurier, Haunted Heiress, escrito por Nina Auerbac, uma das cópias do romance de Nabuco, teria sido enviada para um editor inglês, o mesmo de Daphne du Maurier, que teria sido uma das leitoras da tradução. Em 1937, ela começou a escrever Rebecca, publicando seu livro no ano seguinte. Ao contrário do que muitos afirmam, Carolina Nabuco decidiu não abrir nenhum tipo de processo contra a escritora. Segundo suas memórias, na época do lançamento do filme de Alfred Hitchcock, Nabuco foi procurada pelos advogados da United Artists, que lhe ofereceram uma generosa compensação financeira para que ela assinasse um documento afirmando que o romance de du Maurier não tinha qualquer relação com seu livro, acordo que ela prontamente negou. [fonte: Lady Hollywood]

Resenha: Sinopse da Obra (por Editora Instante)
    A sucessora une prosa intimista e psicológica ao dar voz a uma protagonista feminina: Marina, uma jovem recém-casada que após uma romântica lua de mel muda-se para a mansão do marido, o milionário Roberto Steen. Ao entrar em sua nova residência, depara-se com um imponente retrato de Alice, a primeira mulher de Roberto, falecida poucos meses antes de Marina e ele se conhecerem. Alice era dona de uma personalidade exuberante e um ícone da sociedade carioca, enquanto Marina, criada na fazenda da família, sempre levou uma vida simples e distante dos costumes liberais da cidade grande. Marina é então invadida por sentimentos de insegurança e inadequação. Afinal, numa vida em que todos – involuntariamente ou nem tanto – a comparam à primeira Madame Steen, será que seu amor por Roberto resistirá ao fantasma de uma mulher tão especial?
    A sucessora é um romance envolvente escrito por Carolina Nabuco, uma das primeiras mulheres brasileiras a atuar como escritora. Publicado em 1934, alcançou grande sucesso editorial, recebendo várias reedições no Brasil. Em 1941, com o Oscar de melhor filme para Rebecca, a mulher inesquecível, do diretor Alfred Hitchcock, um debate internacional teve início: o romance que inspirou o filme, da inglesa Daphne du Maurier, publicado em 1938, teria sido plágio de A sucessora. A semelhança entre os romances foi reconhecida por críticos literários da época, e não se trata de mera coincidência: antes da publicação, Carolina Nabuco enviou ao agente literário da escritora inglesa os originais de seu livro, traduzidos por ela mesma para o inglês. Nabuco, contudo, preferiu evitar conflitos judiciais.
    Décadas mais tarde, a narrativa de A sucessora foi adaptada para o formato de telenovela por Manoel Carlos e exibida com sucesso pela Rede Globo entre 1978 e 1979, tendo Susana Vieira no papel de Marina. [fonte: site da editora]

Conteúdo: O livro é dividido em 13 capítulos, sem títulos e identificados por algarismos romanos.

Edições em outros países:

La sucesora | Carolina Nabuco |  Capa |
Chile | La sucesora | Carolina Nabuco | Editora: Zig-Zag | 1941-1943 | Tradução: Hermán del Solar | 

Il ritratto di Alice Steen | Carolina Nabuco | Capa |
Itália | Il ritratto di Alice Steen | Carolina Nabuco | Editora: Sarda Fossataro | 1973 | Capa: De Muria | Tradução: Angela Simon Mossa |

A sucessora | Editora: Livros do Brasil | Capa |
Portugal | A sucessora | Editora: Livros do Brasil | Coleção: Livros do Brasil | Volume: 20 | 1984 |

Citações:
  • Na parede central, com os olhos pretos e brilhantes dirigidos para a porta, com a mão levantada acolhedoramente, Alice, fazendo de dona de casa, parecia receber a sucessora como a uma hóspede passageira, e dizer ao marido: ‘Amo-te e quero-te feliz. Não receio a comparação’.
  • Uma das esperanças de Marina, esperança reprimida, mas tenaz, era de um dia encontrar alguma falha na vida de Alice que a derrubasse do seu pedestal.

Fontes

Nenhum comentário:

Postar um comentário