Fichamento por: Daniel Medeiros Padovani, 10/6/2017,
com atualizações posteriores para inclusão de novas capas.
Alice no País das Maravilhas é um livro infantojuvenil do escritor inglês Lewis Carroll, publicado originalmente na Inglaterra julho de 1865 pela editora Macmillan, com o título Alice's adventures in Wonderland (em algumas edições inglesas publicado como Alice in Wonderland). No Brasil, o livro foi publicado pela primeira vez em 1931 pela Companhia Editora Nacional, em tradução de Monteiro Lobato. O livro também foi publicado no Brasil como Alice na Terra das Maravilhas e Aventuras de Alice no País das Maravilhas. Em dezembro de 1871, Lewis Carroll publicou uma sequência para Alice no País das Maravilhas: Through the looking-glass and what Alice found there (no Brasil: Alice no País dos Espelhos; ou, Através do espelho e o que Alice encontrou por lá). Em 1890, o próprio Lewis Carroll publicou uma adaptação de Alice para um público mais infantil: The nursery "Alice" (no Brasil: A cuidadosa Alice; ou, Alice para crianças). | Álbum de Capas do Autor |
O livro conta a história de Alice, uma menina curiosa, que vê um apressado coelho branco em seu jardim. Impressionada por notar que o coelho estava com roupas e um relógio, além de falar, Alice o segue e acaba caindo na toca do coelho, que a leva para um lugar fantástico, povoado por animais falantes e outros seres amalucados, como o Dodô, a Lagarta, a Duquesa, o Gato de Cheshire (o Gato Risonho), o Chapeleiro Maluco, a Lebre de Março, o Grifo, a Tartaruga Fingida, a Rainha de Copas e seu exército de cartas de baralho, entre outros.
A história surgiu em 4 de julho de 1862, quando, durante uma passeio de barco, Charles Lutwidge Dodgson contou de improviso uma história para entreter as irmãs Liddell (Loriny Charlotte, Edith Mary e Alice Pleasance). Em 24 de novembro de 1864, Dodgson transcreveu a história para o papel para entregar para Alice uma versão manuscrita do conto oral. Para esse manuscrito ele deu o título de Alice's Adventures under ground (Aventuras de Alice debaixo da terra). Por influência de amigos, Dodgson resolveu publicar a história. Para isso, ele aumentou a história original (passando de 18 mil palavras para 35 mil) e alterando o título para Adventures's Alice in Wonderland. A primeira edição (de 2.000 exemplares) foi publicada em 4 de julho de 1865, mas logo removida das livrarias porque o ilustrador da obra, John Tenniel, não aprovou a qualidade da impressão. A segunda edição, impressa em dezembro de 1865, logo se esgotou.
O livro possui doze capítulos: 1) Down the rabbit hole (Na toca do Coelho / A queda na toca do Coelho Branco / Descendo pela toca do Coelho); 2) The Pool of Tears (A Lagoa de Lágrimas); 3) The Caucus Race and A long tale (Uma corrida e uma história sem fim / Uma corrida de comitê e Uma história comprida / Uma corrida de comitê e uma longa história); 4) The Rabbit sends a Little Bill (A casa do Coelho / O Coelho dá um encargo a Bill / O Coelho envia o pequeno Bill); 5) Advice from a Caterpillar (Conselhos de uma Lagarta); 6) Pig and pepper (Porco e pimenta); 7) A Mad Tea Party (Um chazinho entre malucos / Um chá de loucos / Um chá maluco); 8) The Queen's croquet ground (Os jogos da rainha / O campo de croquet da Rainha); 9) The Mock Turtle's story (A Tartaruga Fingida / A história da Tartaruga Falsa); 10) The Lobster dance (A quadrilha da Lagosta); 11) Who stole the tarts? (Quem roubou as tortas?); 12) Alice's evidence (O testemunho de Alice / O depoimento de Alice).
Aventuras de Alice no País das Maravilhas | Lewis Carroll | Editora: Companhia das Letrinhas | Abril 2017 - atualmente* | ISBN: 978-85-7406-781-0 | Capa: Mariana Newlands | Ilustrações: Mariana Newlands | Tradução: Jorge Furtado | Tradução: Liziane Kugland |
*Em outubro de 2023, foi verificado que o título constava no catálogo da editora.
Nota: Sobre essa tradução, o site da editora menciona: "Há boas traduções brasileiras feitas para adultos que querem estudar seriamente o livro e há centenas de versões reduzidas da história, feitas para criancinhas. Este Aventuras de Alice no País das Maravilhas não é nem uma coisa nem outra. É uma tradução do texto integral de Carroll, feita por Jorge Furtado e Liziane Kugland para crianças brasileiras do século XXI. Como gostam de dizer os autores/tradutores, essa edição parte do princípio de que uma piada só tem graça se você a entende. E, de preferência, sem precisar que ninguém a explique. Em 168 páginas recheadas de ilustrações de Mariana Newlands, o clássico de Lewis Carroll ganha tintas atuais, que só confirmam sua permanência e importância."
TRADUÇÃO: Alice no País das Maravilhas. Lewis Carroll. Editora Autêntica. Coleção Clássicos Autêntica. Abril de 2017. ISBN: 978-85-513-0203-3. Capa de Diogo Droschi. Ilustrações de John Tenniel. Tradução de Márcia Soares Guimarães.
TRADUÇÃO: Alice - Edição Comemorativa 150 Anos: Aventuras de Alice no País das Maravilhas & Através do espelho e o que Alice encontrou por lá. Lewis Carroll. Editora Zahar. Setembro de 2015 a atualmente. ISBN: 978-85-378-1455-0. Capa de Rafael Nobre (Babilonia Cultural Editorial). Ilustrações de John Tenniel, em colagens de Adriana Peliano. Tradução de Maria Luiza X. de A. Borges. [CAPA E CONTRACAPA]
TRADUÇÃO: Alice: Aventuras no País das Maravilhas. Lewis Carroll. Editora Zahar. Coleção Expresso Zahar. Janeiro de 2015 a atualmente. ISBN: 978-85-378-1433-8 (livro digital - e-book). Ilustrações de John Tenniel. Tradução de Maria Luiza X. de A. Borges. Lançado apenas em e-book (livro digital).
Alice: Aventuras de Alice no País das Maravilhas & Através do espelho e o que Alice encontrou por lá | Edição Bolso de Luxo | Lewis Carroll | Editora: Zahar | Coleção Clássicos Zahar | Fe2013 a atualmente. ISBN: 978-85-378-0172-7 e 978-85-378-0212-0 (livro digital). Capa de Babilonia Cultural Editorial (layout) e John Tenniel (ilustração). Ilustrações de John Tenniel. Tradução de Maria Luiza X. de A. Borges.
TRADUÇÃO: Alice - Edição Comentada e Ilustrada: Aventuras de Alice no País das Maravilhas & Através do espelho. Lewis Carroll. Editora Zahar. Coleção Clássicos Zahar. Setembro de 2013 a atualmente. ISBN: 978-85-378-0826-9 e 978-85-378-0930-3 (livro digital). Capa de Babilonia Cultural Editorial (layout) e John Tenniel (ilustração). Ilustrações de John Tenniel. Tradução de Maria Luiza X. de A. Borges. Introduções e notas de Martin Gardner. Essa edição possui o posfácio "Alice nas telas", por David Schaefer, além de esboços originais recém descobertos do ilustrador John Tenniel, biografia e bibliografia de Lewis Carroll e o texto inédito de Lewis Carroll "O marimbondo de peruca" (The wasp in a wig), que o autor havia excluído de "Através do espelho". Edição traduzida da "edição definitiva" das notas de Martin Gardner, publicada em 1998 pela Random House, incluindo "The annotated Alice" (1960) e "More annotated Alice" (1990).
TRADUÇÃO: Aventuras de Alice no País das Maravilhas. Lewis Carroll. Editora Alfaguara. Novembro de 2011 a 2015. ISBN: 978-85-7962-090-4. Capa de Mariana Newlands. Ilustrações de Mariana Newlands. Tradução de Jorge Furtado e Liziane Kugland. COMPRE
Alice: Aventuras de Alice no País das Maravilhas & Através do espelho e o que Alice encontrou por lá | Edição Bolso de Luxo | Lewis Carroll | Editora: Zahar | Coleção: Clássicos Zahar | Fevereiro de 2010 - 2013 | ISBN: 978-85-378-0172-7 | eISBN: 978-85-378-0212-0 | Capa: John Tenniel (ilustração) | Capa: Babilonia Cultural Editorial (leiaute) | Ilustrações: John Tenniel | Tradução: Maria Luiza X. de A. Borges | Conteúdo Adicional: Sobre Carroll e Tenniel | Álbum de Capas da Coleção |
TRADUÇÃO: Alice - Edição Comentada e Ilustrada: Aventuras de Alice no País das Maravilhas & Através do espelho. Lewis Carroll. Editora Zahar. Coleção Clássicos Zahar. 2010 a 2013. ISBN: 978-85-378-0826-9 e 978-85-378-0930-3 (livro digital). Capa de Babilonia Cultural Editorial (layout) e John Tenniel (ilustração). Ilustrações de John Tenniel. Tradução de Maria Luiza X. de A. Borges. Introduções e notas de Martin Gardner. Essa edição possui o posfácio "Alice nas telas", por David Schaefer, além de esboços originais recém descobertos do ilustrador John Tenniel, biografia e bibliografia de Lewis Carroll e o texto inédito de Lewis Carroll "O marimbondo de peruca" (The wasp in a wig), que o autor havia excluído de "Através do espelho". Edição traduzida da "edição definitiva" das notas de Martin Gardner, publicada em 1998 pela Random House, incluindo "The annotated Alice" (1960) e "More annotated Alice" (1990).
TRADUÇÃO: Aventuras de Alice no País das Maravilhas. Lewis Carroll. Editora Objetiva. Abril de 2008 a 2009. ISBN: 978-85-7302-865-2. Capa de Mariana Newlands. Ilustrações de Mariana Newlands. Tradução de Jorge Furtado e Liziane Kugland.
TRADUÇÃO: Alice no País das Maravilhas. Lewis Carroll. Editora L&PM. Coleção L&PM Pocket, Nº 143. 2005 a atualmente. ISBN: 978-85-254-0943-0. Capa de John Tenniel (ilustração). Ilustrações de John Tenniel. Tradução de Rosaura Eichenberg. COMPRE
TRADUÇÃO: Alice - Edição Comentada: Aventuras de Alice no País das Maravilhas & Através do espelho. Lewis Carroll. Jorge Zahar Editor. 2001 a 2009. ISBN: 85-7110-628-2 (2001-2006) e 978-85-7110-628-4 (2007-2009). Capa de John Tenniel (ilustração). Ilustrações de John Tenniel. Tradução de Maria Luiza X. de A. Borges. Introduções e notas de Martin Gardner. Essa edição possui o posfácio "Alice nas telas", por David Schaefer, além de esboços originais recém descobertos do ilustrador John Tenniel, biografia e bibliografia de Lewis Carroll e o texto inédito de Lewis Carroll "O marimbondo de peruca" (The wasp in a wig), que o autor havia excluído de "Através do espelho". Edição traduzida da "edição definitiva" das notas de Martin Gardner, publicada em 1998 pela Random House, incluindo "The annotated Alice" (1960) e "More annotated Alice" (1990). Edição ganhadora do Prêmio Jabuti 2002 de Melhor Tradução.
TRADUÇÃO: Alice no País das Maravilhas. Lewis Carroll. Editora L&PM. Coleção L&PM Pocket, Nº 143. Novembro de 1998 a 2004. ISBN: 85-254-0943-X. Capa de John Tenniel (ilustração). Ilustrações de John Tenniel. Tradução de Rosaura Eichenberg. COMPRE
ADAPTAÇÃO: Alice no País das Maravilhas. Subtítulo: Uma história de Lewis Carroll. Lewis Carroll. Editora Companhia das Letrinhas. Maio de 1992 a atualmente. ISBN: 85-85466-02-2 (1992-2007) 978-85-85466-02-2 (2007-atualmente). Capa de Laurabeatriz. Ilustrações de Laurabeatriz. Adaptação de Ruy Castro. COMPRE
ADAPTAÇÃO: Alice no País das Maravilhas. Lewis Carroll. Editora do Brasil. Data Indefinida. Ilustrações de Paulo Amaral. Adaptação de Oliveira Ribeiro Neto.
Editora do Brasil - Rua Conselheiro Nébias, 887 - S.P. - Tradução de Oliveira Ribeiro Neto - 125 pgs. Coleção CLÁSSICOS - 12 CAPÍTULOS - A Saber:
ResponderExcluir1 - Na Toca do Coelho; - 09 pgs
2 - A Lagoa de Lágrimas; - 16 pgs
3 - Uma Corrida e Uma Longa História; - 25 pgs
4 - O Coelho Dá Uma Ordem; - 34 pgs
5 - Conselhos da Lagarta Azul; - 44 pgs
6 - Leitão Com Pimenta; - 54 pgs
7 - Um Chá Maluco - 65 pgs
8 - O Campo de Croquet da Rainha - 76 pgs
9 - A História da Tartaruga Fingida - 86 pgs
10 - A Dança das Lagostas - 97 pgs
11 - Quem Roubou as Tortas? - 106 -
12 - O Depoimento de Alice - 116 pgs até à pg 125
10 LÂMINAS ILUSTRTIVAS
Espero ter ajudado...